¿Sabías que carpa, quiltro o cahuín son palabras que
provienen de los pueblos originarios de Chile? Cotidianamente utilizamos en
nuestro vocabulario conceptos de las lenguas mapudungun, aymara, quechua, rapa
nui, yagán o kawésqar. Sin embargo, no siempre somos conscientes de ello.
El próximo miércoles 21 al
mediodía en las dependencias del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes
(CNCA), ubicadas en calle Baquedano 1073, se realizará un punto de prensa en el
marco el marco del "Día Internacional de la lengua materna".
Por segundo año consecutivo,
esta conmemoración es impulsada por la CONADI y la
Comisión de Pueblos Originarios de la Política Nacional de la Lectura y el
Libro del CNCA, creada para esta instancia con la finalidad de promover la
revitalización de las lenguas de los pueblos indígenas y crear conciencia sobre
su valor, uso y reproducción.
El Subdirector Nacional
Norte de CONADI, Isidro Mamani, señaló que “Como CONADI estamos desarrollando
políticas fundamentales para poder ir en busca de la revitalización
lingüística, durante estos años hemos centrado nuestro trabajo en
desarrollar los mecanismos necesarios para que cada vez más las
personas pertenecientes a los pueblos originarios se vean incentivados a hablar
su propia lengua a través de cursos, capacitaciones e
implementación de la lengua materna en jardines infantiles y colegios”.
Lengua Materna
El idioma es esencial para
todos los tipos de comunicación, pues las lenguas, en cuanto vehículo de
comunicación hacia dentro y hacia fuera de las culturas, posibilita no sólo la
interacción entre culturas, sino que la conquista de derechos colectivos entre
culturas distintas. El uso –o el desuso– de determinadas lenguas, puede hoy
abrir o cerrar puertas a amplios sectores sociales en muchos lugares del mundo
según señala Unesco.
La revitalización
lingüística es parte del eje “Revitalización Cultural”, dentro del trabajo que
actualmente realiza a nivel nacional el Departamento de Pueblos Originarios del
CNCA y la Unidad de Cultura y Educación de CONADI. Han sido los propios pueblos
indígenas, a través de la implementación del Programa de Fomento y Difusión de
las Culturas y las Artes del CNCA, quienes han relevado tal eje en los 16
“Planes de Revitalización Cultural” regionales, que se ejecutan en las 15
regiones del país, además del territorio Rapa Nui. En estos planes,
prácticamente en todas las regiones se han priorizado líneas de acción en torno
a la revitalización lingüística.
Se destacan en esta línea
actividades como apoyo a las Academias de la lengua aymara, kawésqar y rapa
nui, entre otras acciones; líneas de rescate y fortalecimiento lingüístico
mediante proyectos de CONADI (Programa Recuperación y Revitalización de las
lenguas indígenas). Del mismo modo, a través del Programa de Recuperación y
Revitalización de las lenguas indígenas de CONADI, se han realizado una serie
de acciones para fortalecer el uso y visibilización de la lengua, como es el
trabajo constante que existe a través del proyecto que apoya a la Academia
Nacional de la lengua Aymara (ANLA), los Concursos Públicos de talleres de
lenguas indígenas y la elaboración de estudios socioculturales de apellidos
indígenas Aymaras y quechuas de la Región de Tarapacá.
¡Celebremos la fecha
fomentando el uso de lenguas de pueblos originarios!
La invitación para este miércoles es
fomentar el uso de estas lenguas y saludar en ellas. “Hola a todos”, por
ejemplo, lo puedes escribir así:
Mari mari kom pu che =
Mapudungun
Iorana korua ta’ato’a = Rapa
nui
Čekeklajép = Kawésqar
Kunamasta Jilatanaka
kullaka-naka= Aymara
Tataykuna mamaykuna
napaykunkichis = Quechua
Apasá = Yagán
#Día Internacional lengua materna
No hay comentarios.:
Publicar un comentario